Зима на биостанции "Озеро Молдино" (2015 год)

Рассказ Даши Захарченко

Как можно развлечься зимой? Можно покататься на лыжах, например. Но в каком-нибудь парке у дома — не очень интересно, поэтому Полина решила устроить зимнюю поездку в Молдино.

Изначально она хотела ехать со школьниками на электричке, а я, поскольку у меня в этот день должен был быть экзамен, приехала бы на поезде и до Полукарпово доехала бы на такси. Но мне удалось получить автомат, поэтому мы поехали вместе. Однако связку электричек до Вышнего Волочка убрали, из-за этого мы вынуждены были поехать на поезде.

Мы — это Полина, Лиза, Маша, Паша, Никита и я. В поезде мы развлекались как могли, разговаривали, смеялись, читали. Лиза с Машей даже завладели Полининой книгой и читали её под Полининой курткой, чтобы она ничего не заметила.

От Вышнего Волочка мы собирались ехать на автобусе до Выскодни, но автобус был только через два часа. Полина нашла очень милую желтую газельку, которая отвезла нас до Аграфенино, откуда мы собирались идти на лыжах через лес.

Высыпались из маршрутки, напялили лыжи. Петрович привязал Пашину гитару к своему рюкзаку и надел свои охотничьи лыжи. Мы двинулись для начала по дороге (которая была ужасно скользкой, особенно если выезжать на середину). Затем свернули просто в лес. Лиза ужасно катается на лыжах, поэтому она быстро отстала, тем более её фонарик потерялся еще на дороге.

Идти по бурелому на лыжах довольно тяжело. Поэтому Полина приняла решение идти без лыж. Все радостно поснимали лыжи и пошли. Лиза, попав в родную среду квадратов, пошла быстро. Зато теперь отставала Маша, правда не так критично. У нее постоянно терялись то галоши, то перчатки, то мешались плохо связанные лыжи.

Наконец, мы выбрались на дорогу. По ней мы довольно быстро добрались до оз. Гайново, обошли его, попали в Цветково и оттуда уже до Полукарпово. Замки не хотели открываться — оно и понятно, на улице мороз, около минус 30. С этим Полина быстро справилась — береста и спички, и вот замок уже поддается. Собираем дрова из всех заначек, топим печку, варим пельмени на ужин и ложимся спать.

Прекрасное солнечное утро. Мы отправляемся гулять. Идем через Горы, Найденку и Всесвятское. То по дороге, то без дороги, то по какой-то лыжне. Забираемся к вышке около Всесвятского, перекусываем. Спускаемся к Молдино, заходим к роднику (по снегу скатываемся с горки). Увидев рыбаков, проехавших по льду на машине, решаем идти по озеру. В этот момент Полина очень жалела, что у нас нет фотоаппарата, так как Лиза с Машей хорошо смотрелись на фоне бескрайнего озера.

На ужин были макароны с сосисками (хотя Маша утверждает, что она ела гречку) от Лизы. А потом Петрович читал нам детскую книжку, про волшебную школу Карандаша и Самоделкина. Мы решили, что они — это Надя с Сергеем Менделевичем, потому что Самоделкин постоянно хотел от детей, чтобы они что-то делали, а Карандаш говорил, что они ещё маленькие. Кроме того в этой книжке были прообразы Люши и Полины — нарисованные разбойники. Один, морской разбойник, пират, рыжая борода — совсем необразованный и необузданный. Второй, поумнее, с носом-морковкой, вел пространные речи, чтобы обманом заставить оставшегося в школе малыша делать гадости. Кроме того, там был персонаж – Чучело-Бабучило, мы сразу решили, что это очень подходит Лизе.

Мы прочитали примерно половину книги, и после заевшей у меня песенки (А паровозик ту-ту-ту ту-ту ту-ту-ту ту-ту-ту) принялись петь под гитару.

На следующий день все отправились на Туришино без меня и Паши. Они дошли до Цветково, потом пошли просто по азимуту. Пересекли снегоходный след, но им показалось, что он не подходит по направлению. Дошли до Туришино, там опять следы снегохода. По ним и пошли обратно, встретили свои следы. Вернулись затемно — и давай варить гречку. Дочитали книжку про Волшебную школу, опять пели песни и легли спать.

Утром встали пораньше, убрали за собой все, что оставили. Мы решили идти не тем путем, которым шли сюда. Мы дошли до Гайново, прошлись по нему и вышли на дорогу к Ватутино. Правда, у нас были Лиза без лыж («Вот каторжникам было тяжелее») и Петрович, тоже без лыж. Его подвели неудобные крепления. Вдвоем они выглядели как пленные французы — синяя форма, зима, снег, они тащатся где-то сзади.

Быстро дошли до Ватутино, дождались все той же желтой маршрутки и доехали до Вышнего Волочка. В маршрутке Маше снилась гречка – видимо, на нее плохо повлиял тот факт, что у нас с собой было довольно много гречки. На вокзале мы переоделись/переобулись и Полина силой выставила школьников гулять по городу. Как потом рассказывали, Лиза начала капризничать с самого начала и успокоилась только под конец.

Сели на поезд, где сумасшедшие проводники докопались до школьных справок, читали там книгу про настоящую принцессу. Лиза додумалась попросить у мамы, чтобы она сварила гречки (это потом довольно плохо кончилось). Но это уже совсем другая история.

Рассказ Лизы Секретовой

6 января 2015 года мы отправились в Молдино. Мы это: Полина – наш отважный предводитель, Пин (Даша), Петрович (Никита), Паша, Маша (Чумичка) и я. Здесь стоит заметить, что почти у каждого в рюкзаке лежала пачка гречки, которая впоследствии стала центральной героиней нашей поездки.

Наш поезд отправлялся в 12:05, я прибежала в 12 часов, поэтому упустила все смешные моменты, происходившие на вокзале. По рассказам я узнала о том, что Чумичка, завидев Полину, начала ее убеждать, что она (Маша) вовсе не Чумичка (что, конечно же, неправда).

И вот, мы уже сидим в поезде и ждем отправления. Все, как обычно, в своем стиле: Полина одета в костюм бомжа, Чумичка стала еще больше похожа на Чумичку, потому что одета в шапку-ушанку, Петрович уже режет колбасу, а Пингвин одета в теплый комбинезон, в который обычно одевают новорожденных (отчего она превратилась в шар). Можно бесконечно долго рассказывать о действии в поезде, но пора переходить к делу. Через 4 часа мы доезжаем до места. Дальше садимся на маршрутку и доезжаем до деревни N. Мы выходим из маршрутки, на часах 5 вечера, а темно так, будто бы все 11. До биостанции еще далеко. Для того, чтобы добраться до нее как можно быстрее, нам надо одеть лыжи. Может кому-то и легче идти по снегу на лыжах, чем без них, но точно не мне! Я постоянно падаю и спотыкаюсь, а Пингвину приходится играть роль воспитателя трехлетних детей и учить меня ходить на лыжах, от этого она явно не в восторге. В конце концов, мы доходим, на часах уже 11 вечера. Мы быстренько едим пельмени, сушим вещи и ложимся спать.

А «наутро мы уж улыбались», потому что ели гречку (еще бы не улыбаться от такого!). Мы доедаем гречку и идем гулять. Мы хорошенько нагуливаем аппетит (ведь дома нас ждет вкуснейшая гречка) и возвращаемся. Мы набиваем животы гречкой, и после этого Петрович устраивает презентацию книжек, которые он взял с собой. Выглядит это примерно так: «Ну, эти книги — они про нас. Одна называется «Бова-королевич», а другая «Волшебная школа». В первой книге Бова-королевич – это я». Полина ему отвечает: «А я кто? Жирная тупая лягушка?!». Эта фраза явно вывела меня из состояния равновесия. Петрович начинает читать книгу «Волшебная школа». Она и правда про нас. Полина периодически подкидывает дрова в печку, а Чумичка порою зарывается в спальник и совершает ундулирующие телодвижения. Мы легли спать, но перед этим Полина делает заявление: «Мне нужен Гречка-мен!» (чтобы на завтрак поесть гречку).

Угадайте что мы ели утром?! В этот раз Пингвин и Паша решили остаться дома. Мы вчетвером дошли до оз. Туришино. В этот день мы максимально деградировали. С прогулки вернулись голодные, и нас ждала гречка № 1 (еще утренняя), а в это время Чумичка варит гречку № 2. Как заметил Петрович, весь наш дом пропитался запахом гречки. И тут мы начали деградировать, мы перекладывали все песни и пословицы на «гречишный лад». Смех стоял чудовищный, а Полина, прерываясь от смеха, приговаривала: «крайняя стадия деградации». В этот день Петровия, читая книгу, дошел до момента с Бабучкой (Бабучка – это мальчик, который не умывается, не чистит зубы и пр.) , полностью – Чучело-Бабучило. С этого момента я стала Бабучкой, Чумичка была на седьмом небе от счастья, что смеяться будут не только над ней. Далее в книжке упоминается о еще более кратком варианте прозвища «Чучело-Бабучило» – Чучка. Полина просто давилась от смеха, но все-таки смогла прокомментировать это сокращение: «Чучка — еще и на гречку похоже». Хорошенечко посмеявшись, мы легли спать.

С утра мы едим, но не гречку. Долго собираемся и, наконец, выходим. На этот раз я не осмелилась надеть лыжи, чтобы никто не пострадал. Петрович тоже идет пешком. Полина заметила, что мы шли, как пленные французы. Ничего, каторжникам было все равно тяжелее. Дошли мы, надо сказать, быстро (до деревни N). Приехала маршрутка, мы сели в нее и уснули, Чумичке, кстати, гречка снилась. На вокзал мы приехали на 4 часа раньше, поэтому Полина отправила нас гулять по городу во главе с Петровичем со словами: «Петрович, не дай им деградировать!». Но мы все равно деградировали (я — точно). Петрович вел нас в краеведческий музей, но мне хотелось побывать только в музее еды.

Когда мы вернулись на вокзал, Петрович стал читать нам сказку про Бову-королевича, которая была хорошо иллюстрирована. И каждую иллюстрацию мы комментировали: «‛Да, вот это Петрович на квадратах: типичный борщевик Сосновского, а это, наверное, Echium«. Так прошел час, и нам пора было отправляться к поезду, в котором на нас, как коршуны, нападали проводницы со всех вагонов. На соседнем сиденье сидела тетенька, которая ела яблоко (с таким аппетитом только гречку можно есть). И тут Полине пришла в голову гениальная идея: «Можно ей легонечко, как бы случайно, ударить по руке, яблоко упадет, она отнесет его в мусор, а мы его оттуда заберем». Разве это не последняя стадия деградации?!

2005–2022 © «БиоКласс». Контакты
Телефон: (495) 433-76-29